sunnuntai 30. lokakuuta 2011

The Benches - Lauteet

The benches were a real challenge! I made three of them before I was satisfied. 
Lauteet olivat todella haaste! Vasta kolmannet tekeleeni kelpuutin saunaan.
The first ones I made from Biltema tinders, but they were too big and the pedestals were too small. The second ones I made of those very narrow sticks, but they were SO really ugly. I threw both to wastebasket.
Ensimmäiset lauteet tein Bilteman sytykkeistä, mutta niistä tuli liian suuret ja jalatkin olivat liian hontelot. Sitten tein noista hyvin kapeista ja ohkaisista rimoista, mutta ne vasta rumat olivat! Roskiin menivät molemmat tekeleet!
The third ones I qualified to Periwinkle Manors sauna. I made them from beech molding which I have ordered long time ago for "some" purpose. I am not going to paint the benches with any paint or varnish. 
Kolmannet sitten kelpuutin Kartanon Saunaan. Tein ne pyökkilistasta, jota olen joskus tilannut "jotain" tarkoitusta varten. Lauteita en käsittele lakalla enkä saunasuojallakaan . Laudeliinat kyllä tarvitaan...ja vihta...ja vateja...ja...

torstai 27. lokakuuta 2011

Lighting - Valaistus

Of course there is electrifying in the cellar. I made lamps to the food cellar from a ball of roll on bottle and of a  bottle top.
Kartanon kellarissa on tietysti sähköt. Tein ruokakellarin valaisimet rollonpullon kuulasta ja jostakin korkista.
The ball is glued on the board so it was easier to drill the holes in it.
Kuula on sinitarralla  paikoillaan, jotta pystyin tekemään pienellä poralla reiät kuulaan ja sitten sujautin lampun paikoilleen.
The nearest lamp is a bottle top.
Etummainen lamppu on pullon korkki. Porasin kattoon reiät  valaisimien johdoille, joten johdot eivät ole huoneissa näkyvissä.
The room with fireplace has three lamps. Two hanging from the roof and one desk lamp. The other is a cap from perfume bottle. The other I have bought. The desk lamp I have made by myself. 
Takkahuoneessa on kolme valaisinta: kaksi katossa ja yksi pöytävalaisin. Etummainen kattolamppu on hajuvesipullon korkki. Taaempi on ostettu lamppu. Pöytälampun olen tehnyt rokoteainepullosta, metallilangasta ja paperista.
In the sauna there are two lamps. The other is a cap from a perfume bottle and the other is from a kit in surprice egg. Should I smudge the sauna so it looks a bit older already? I do not like to mess, but perhaps it would be OK here?
Saunassa on myös kaksi kattovalaisinta. Etummainen on hajuvesipullon korkki ja toinen on yllätysmunan kuoren puolikas. Pitäisiköhän saunan seiniä "tahria", jotta ne olisivat käytetyn näköisiä? En kyllä yhtään tykkää sotkemisesta, mutta kaiketi se olisi tässä kohdassa OK.

tiistai 25. lokakuuta 2011

The Sauna in Periwinkle Manor - Periwinklen Sauna

The Sauna is a place where you steam, wash yourself, and during time of Periwinkle also washed the laundry. 
Sauna on paikka, missä löylytellään, peseydytään ja Periwinklen aikaan myös pestiin pyykkiä.
The walls are made from Biltemas tinders. I glued them on the wall and varnished. Though I think one did not use any kind of varnish or paint in the walls of sauna during the time of Periwinkle (1957-1967)
Seinissä on Bilteman sytykkeistä veistellyt "hirret" tai ehkä paremmin hirsipaneelit. Liimasin ne paikoilleen erikeeperillä ja lakkasin. Mies kysyi ohimennessään: laitatko seiniin saunasuojaa? Vastasin, että juuri sitä olen tässä laittamassa, vaikka Periwinklen aikaan ei varmaan saunan seiniin laitettu yhtään mitään lakkaa tai saunasuojaa!
The sauna stove I got from Eliisa.
Kiukaana on Eliisalta saatu kuumemittarivempele. 
I made the floor from Biltemas tinders.
Lattiana on Bilteman sytykkeitä...
In this sauna there are no showers. You wash with warm water heated in hot pot. I made the hot pot from tea canister. The lid I made from thin metal. Cold water they get from water pipe.
Tässä saunassa ei ole suihkuja, vaan saunojat peseytyvät vedellä, joka lämmitetään padassa. Padan tein teepurkista. Kansi on ohkolevyä. Kylmä vesi sentään tulee hanasta!
The shutter is also from thin metal.
Pesän suuluukku ja tuhkaluukku ohkolevystä.
The stones to the sauna stove are still missing and the benches too...
Kiukaaseen laitoin myös luukut ohkolevystä. Kivet vielä puuttuvat. Ja lauteet...ja...


sunnuntai 23. lokakuuta 2011

Stand to the food cellar - Hylly ruokakellariin

 Tein hyllyn Bilteman sytykkeistä liimaamalla.
I made the stand from Biltemas tinders.
Listaleikkurit ovat  sytykkeiden pätkimiseen todella oivalliset! Kahdelle alimmalle hyllylle tulee viinipulloja. Lovesin pulloja varten hyllyjen reunalautoihin kolot. Tein sen porakoneella ja pienellä hiomakoneella.
The list cutters are really very good for cutting the tinders. There will be wine bottles on the two lowest shelves. I made the holes with drill. 
Hylly valmiina viinipulloja ja muita tuotteita varten.
The stand is ready for food and wine bottles.

torstai 20. lokakuuta 2011

Food and Wine Cellar almost completed - Ruoka- ja viinikellari valmistumassa

 Kun koko päivän istuu työpöydän vieressä ja näpertää ja pipertää ja sovittaa ja liimaa ja leikkaa ja maalaa ja.
When you sit all day long beside your desk and nibble and fit and glue and paint and..

saa sentään jotain aikaiseksi. Seiniin liimasin boordiliimalla "tiiliseinän". Tiiliseiniin tuli halkeamia ihan itsestään! Sisäkaton maalasin valkoiseksi (ennenkuin liimasin tiiliseinät ). Lattiaksi leikkelin Bilteman sytykkeistä lattialaudat. Listaleikkurit olivat tässä puuhassa oivallinen työkalu! Liimasin laudat paikoilleen erikeeperillä.
one gets something done too! On the walls I glued brick paper and it cracked by itself! I painted the roof white (before gluing the brick paper of course). The floor I made from Biltema tinders. The list cutters are very good tools. I glued the planks with Erikeeper-glue.

Maalasin lattian ruskeaksi. Kuva kyllä vääristää lattian väriä, ei se oikeasti ole kakan värinen, vaan ruskean ruskea.
I painted the floor brown. The picture corrupts the colour, it is not like crap, it is really brown.

Peräseinälle teen Bilteman sytykkeistä  hyllyn varastossa pidettäville tavaroille. Taidanpa hiukan hioa lattiaa kuluneemman näköiseksi...siellähän ravataan alinomaa hakemassa milloin perunoita, milloin viinipulloja...
On the back wall I will make shelf from the Biltema tinders. I think I will sand the floor slightly..because you run there all the time searching for potatoes and wine bottles so the floor is already broken...

maanantai 17. lokakuuta 2011

Tylsä vaihe tehty - Boring point done

Aloitin ruiskuttamalla Graniitti efektiä suoraan talon pintaan, mutta efekti ei peittänyt pintaa tasaisesti. Sitten maalasin tummalla pohjamaalilla ja tarkoitus on ruiskuttaa efektiä maalattuun pintaan. Toivottavasti jäljestä tulee "graniittinen"
I started by spraying Granit effect on the walls, but the effect did not cover the walls constantly. Then I painted walls with dark paint and my purpose is to spray effect on the painted walls. I hope it will look like "stone".


Tämän on tarkoitus olla Periwinklen kartanon maanalainen kellaritila. Sinne tulee sauna, ruokakellari, viinikellari ja takkahuone. Koska maanalaisesta tilasta on kyse, en laita ikkunoita tai ulko-ovea ollenkaan, ainakaan vielä.
This function is to be the cellar of Periwinkle Mansion. There will be sauna, food cellar, wine cellar and fireplace room. Because it is subterranean I am not going to make windows or door for it. 

perjantai 14. lokakuuta 2011

Ostoksia - Shopping

Tilasin pieniä ihanuuksia Dolores-kaupasta.
I ordered little wonderful things from Dolores-shop.
Tylliä, pöytiä, vaaseja, krokotiilit, kukkia, kerrosvati...pörrönauhat tilausbonusta.
Tulle, tables, vases, crocodiles, flowers, layer dish...fluffy ribbon is a bonus.

Kukkia, kukkia...Flowers, flowers...

Seinävaate, kerrostarjotin ja hedelmäkulho
Wall fabric, layer dish and a bowl with fruits

Tämä Reutter-lipasto tulee Periwinklen kellarin takkahuoneeseen. Niin muuten, hain tänään puusepältä Periwinklen kellarikerroksen! Vihdoinkin pääsen maalaus- ja tapetointihommiin.
This chest of drawers (Reutter) goes to the basement of Periwinkle Mansion. By the way, today I got the basement from the carpenter. Finally I can paint and paper it.

Lady Sirkka

Lady Sirkka sai myös vaatteet päälleen. Ostin Heidi Ott-asun Dolores-kaupasta.
Lady Sirkka has now clothes too. I bought this Heidi Ott-dress from Dolores-shop.

Nyt kaikki kolme Ladyä voivat keskittyä kokoukseensa Hotelli Maulanlinnan ruokasalissa.
Now all three Ladies can focus on their meeting in Hotelli Maulanlinnas dining room.

sunnuntai 9. lokakuuta 2011

Lady Tarja

Tein vaatteet myös Lady Tarjalle. Käytin hansikkaita sekä Lady Tuijan housuihin että Lady Tarjan hameeseen.
I made clothes also for Lady Tarja. I used gloves both for Lady Tuijas trousers and Lady Tarjas skirt.

Tein Lady Tarjan hameen hansikkaan peukalosta. Pusero on alunperin Bratz-nukelta
Lady Tarjas skirt is made from the thumb of the gloves.
The blouse belongs to a Bratz-doll 
Nukkekoti-lehden 3/2009 ohjetta mukaillen tein Lady Tarjan takin. Käytin pehmeää ja ohutta mokkanahkaa.
I used the formula from Nukkekoti-magazine number 3/2009 for Lady Tarjas jacket. I used soft and thin leather.


Kynsilakkaa kynsiin ja kengät jalkaan. (tussilla, tussilla)
Nail polish and shoes painted with marker pen.



lauantai 8. lokakuuta 2011

Peikonlehti - Monstera Deliciosa

Nukkekoti-lehdessä 1/2011 oli peikonlehden lehtiä askarteluarkilla. Leikkelin lehdet irti, liimasin lehtiin paperipäällysteiset metallilangat ja värjäsin lehdet ja lehtien varret tussilla vihreiksi. Kokosin peikonlehdet vihreällä kukkateipillä ja liimasin kasvit kuumaliimalla pikkuisiin kukkapurkkeihin. Lehdet riittivät kolmeen kukkapurkkiin.

In Nukkekoti-magazine number 1/2011 there was these plant leaves of Monstera Deliciosa (troll leaf). I cut leaves, glued wires and colored them green. I assembled the plants and hot-glued the plants into little pots. There was leaves for three pots.





torstai 6. lokakuuta 2011

Lady Tuija

 Tammikuussa 2011 ostin Tillikan Nukkemaailmasta kolme uhkeaa Ladya. Ladyt ovat pitäneet kokoustaan Hotelli Maulanlinnan ruokasalissa siitä asti, ja kauhukseni huomasin, ettei heillä ole vieläkään kunnollisia vaatteita! Ensimmäiseksi tein vaatteet Lady Tuijalle. Takki ja housut ovat mustaa nahkaa. 
In January 2011 I bought three gorgeous Ladies. Ladies have had their meeting in Hotel Maulanlinna since then. Now I noticed they have no decent clothes. I made first clothes for Lady Tuija. The trousers and jacket are black leather.

Takin ja housut voi riisua...
You can undress both trousers and jacket...
Housut tein nahkahanskojen keskisormesta ja nimettömästä. Vähän ovat väljät, mutta ei haitanne.
I made the trousers from gloves, of middle finger and ring finger. Little bit loose...
Huivi kaulassa vähän keventää mustaa vaikutelmaa...
The scarf little bit lightens the impression...
Lady Tuija on nyt tyytyväinen asuunsa...
Lady Tuija is now satisfied with her outfit..


Ruokakellarin tavaroita - Goods for The Food Cellar

 Syksy on muuten mukavaa aikaa, mutta en pidä jatkuvasta sateesta ja tuulesta. Puutarhatöissä ei viitsi olla itseään kastelemassa, varsinkin kun olen kaksi viikkoa ollut flunssassa. Eilen kyllä tilasin syyssipuleita, jotka vielä pitää istuttaa ennen talven tuloa. Mutta se tämän päivän asia ovat nämä ihanuudet, jotka tilasin Punaisesta Kivestä. Periwinklen ruokakellariin täytettä.

Autumn is a very nice time of the year, but I don´t like ongoing rain and wind. I bother not to do gardening because of the rain and because I have had flu for two weeks. However yesterday I ordered flower bulbs, which I have to plant before winter. BUT this days main news are these lovelinesses I ordered from Punainen Kivi. The goods are for the basement of Priwinkle.
Sienikori, Omenakori, Munakori ja Paprikakori, sekä Kaalit ja Appelsiinit ruokakellariin.
The Baskets for Mushrooms, Apples, Eggs and Peppers as well as Cabbages and Oranges are going to the food cellar.
Hatturasia nyt vaan on NIIN ihana...
The Hatbox is SO marvellous..
Korit ovat todella siistejä ja kauniisti tehtyjä.
The Baskets are really neat and beautifully made
Puuseppä Markku on jo aloittanut Periwinklen kellarin teon...pian (toivottavasti) pääsen maalaus ja rakennustöihin.
The Carpenter Markku has already (!) started the Periwinkle Basement...soon (hopefully) I can paint and build the basement.